1995年生于北京,2017年本科毕业于中央美术学院,并分别于2020、2022 年学习于中央美术学院及芝加哥艺术学院,获硕士学位。现生活工作于北京。
王鑫焱于近年的艺术实践中展露出对史前文明的兴趣与关注,剪影式的物象、粗放的笔触以及笼罩于画面的黑褐色调等,王鑫焱借助对石刻岩画,以及作为其内容的图腾、符号与仪式的回溯,为其潜意识的视觉化呈现找寻到合适容器,在将日常迸发的灵感碎片加以整合的基础之上,完成对个人情感的宣泄以及绘画性的追逐。值得注意的是,王鑫焱于作品之中所透露出的“原始”更或说“原始主义”趣味,并非其艺术创作的旨趣所在,而更像是一面针对外界认知所强行赋予的评判标准的“黑镜”,暗含她对固有审美评判标准的抗拒以及对单纯性的基本法则和价值意义的追逐。
Born in Beijing in 1995, she graduated from Central Academy of Fine Arts with an undergraduate degree in 2017, and received her MFA from Central Academy of Fine Arts and the School of the Art Institute of Chicago in 2020 and 2022, respectively. She currently lives and works in Beijing.
Wang Xinyan interest and focus on prehistoric civilisation is evident in her recent practice, where silhouetted objects, rough brushstrokes and dark brown tones envelop the canvas. Drawing on petroglyphs and the underlying totems, symbols and rituals, Wang discovers a suitable vessel for the visualisation of her subconscious, integrating the fragments of her everyday inspirations to achieve a cathartic and pictorial exploration of her emotions. In particular, the ‘primitive’ or the ‘primitivist’ interest revealed in Wang’s work is not the objective of her practice, but rather a ‘black mirror’ that imposes a criterion of judgement on external perceptions, signifying her rejection of the inherent aesthetic standards and the pursuit of the basic laws of simplicity and value.
作品集 Portfolio: