波尔·塔布瑞特 Pol Taburet

Photo: Courtesy the artist and Galerie Balice Hertling

1997年生于法国巴黎,生活、工作于巴黎。

波尔·塔布瑞特的作品是令人兴奋且反传统的融合,其参考范围包括艺术家自己的加勒比海背景、该地区融合的巫毒传统和信仰体系、更广泛的当代文化以及古典绘画。 这位出生于 1997 年的艺术家以其独特的绘画风格迅速受到关注,他将喷枪的使用与传统的丙烯颜料毛笔绘画相结合。 正式的结果是纹理和饰面、细致的细节、“印象派”暗示和象征主义的独特对立。

这种新旧融合的双重技术可以被视为 Taburet 整个作品的象征。 这个主题的新鲜感,在某种程度上给人一种全新的感觉,与不可否认的年轻和充满活力的审美相结合,受到牢固地属于艺术史传统经典的影响的支撑。 从弗朗西斯·培根到巴洛克和宗教艺术,这些影响都是可见的,但他的作品并没有屈服于它们。 他的扭曲人物通常表现为人类和动物的混合体,在赤裸裸的抽象背景下脱颖而出。 塔布雷特说,他的主题谈论生与死,以及从一者到另一者的转变。 他的画作以其自己的方式拥有一种难以定义的精神品质,而且这种精神品质可能不会立即显现出来。 作为一位本能的艺术家,塔布雷特的主题、形式、构图甚至意义经常在他的绘画中展现出来。


Born in Paris, France in 1997, lives and works in Paris.

Pol Taburet’s work is a heady and iconoclastic mix of references that range from the artist’s own Caribbean background, the region’s synchretic voodoo traditions and belief systems, wider contemporary culture, as well as classical painting. Born in 1997, the artist has rapidly gained attention with his idiosyncratic painterly style, which he has developed by incorporating the use of airbrushing alongside traditional brush painting with acrylic colors. The formal result is a unique contraposition of textures and finishings, of painstaking detail, “impressionistic” suggestion and symbolism.

This double technique, an amalgamation of old and new, can be viewed as symbolic of Taburet’s work as a whole. The freshness of this subject matter, which somehow feels entirely new, combined with an undeniably youthful and energetic aesthetic, is underpinned by influences that firmly belong to the traditional canon of art history. From Francis Bacon to Baroque and religious art, these influences are all visible but his work is not subjugated to them. His twisted figures, which often appear as hybrids between human and animal, stand out against starkly abstract backgrounds. Taburet says his subjects speak of life and death, and the passage from one to the other. In their own way, his paintings hold a spiritual quality that is hard to define, and which might not be immediately apparent. An instinctive artist, Taburet’s themes, forms, compositions and even meaning often reveal themselves to him as he paints.



教育 Education:

2021   MA in École Nationale Supérieure d’Arts de Paris-Cergy, France

2019   BA in École Nationale Supérieure d’Arts de Paris-Cergy, France



个展 Solo Exhibitions:

2024   Anamorphosis, Longlati Foundation, Shanghai, China

2024   Ode to Twisted Gods, Mendes Wood DM, São Paulo, Brazil

2023   Pol Taburet, Pivô, São Paulo, Brazil 

2023   Echoes from us, Balice Hertling, Paris, France 

2023   OPERA III - The Day of Heaven and Hell, Lafayette Anticipations, Paris, France 

2021   OPERA II, C L E A R I N G, Los Angeles, California, USA 

2020   OPERA I, Balice Hertling, Paris, France



群展 Group Exhibitions:

2023   I See No Difference Between A Handshake and a Poem, Mendes Wood DM, Paris, France

2023   Do You Believe in Ghost?, 24ème Prix Fondation Pernod Ricard, Fondation d’entreprise Pernod Ricard, Paris, France 

2023   Birds follow Spring, Michael Werner Gallery, New York, USA 

2023   Paper Trails, Mendes Wood Dm at d’Ouwe Kerke, Retranchement, The Netherlands 

2023   Bonna, 6th Dhaka Art Summit, Dhaka, Bangladesh 

2022   Kaleidoscope Manifesto, Espace Niemeyer, Paris, France 

2022   Exposition N°120 (maybe), Balice Hertling, Paris, France 

2022   Real Corporeal, Gladstone Gallery, New York, USA 

2022   Des Corps Libres – Une jeune scène française, Reiffers Art Initiatives, Paris, France 

2021   Worst Case Scenario, curated by Chloé Bonnie Moore, Paris, France 

2021   Drawing a Blank, curated par Ben Broom, Paris, France 

2021   Monstreux posters d’artistes, Galerie 35 rue Debelleyme, Paris, France

2019   I’m an Icon Living, Centre d'Art Contemporain d'Ivry - le Crédac, Ivry-sur-Seine, France

2019   Let us in III, curated by Taras Sereda and Sebastien Lepeuve, Clichy, France

2018   Let us in I, Clichy, France



收藏 Collections:

Homestead Collection

KADIST Foundation

Lafayette Anticipations

Pinault Collection